Input Tokens
0
Output Tokens
0
Duration
0
Cost
0
Context
Input
Ge tre exempel från texten på hur svenska språkspecifika fenomen skapar tolkningsutmaningar, och rangordna dem efter svårighetsgrad.
Expected output
1. Lättast: Dubbelmarkering av bestämdhet ('det stora huset') - regelbaserat men unikt. 2. Medel: Pronominell referens ('den godkände dem') - kräver grammatisk genus-förståelse. 3. Svårast: Semantiskt opaka sammansättningar ('glasklar', 'brandkår') - kräver kulturell och idiomatisk kunskap utöver grammatik.
Model output
Tre exempel på sv svenska språkspecifika fenomen som skapar tolkningsutmaningar är: 1. Pronominella referenser, där tydligheten i referenser som 'den' och 'dem' kan förvirra. 2. Definithetsmarkering, som ofta bemästras olika av icke-modersmålstalare. 3. Sammansatta ord, där betydelsen kan vara otydlig, till exempel 'glasklar' eller 'brandkår'.