Input Tokens
0
Output Tokens
0
Duration
0
Cost
0
Context
Input
Ge tre exempel från texten på hur svenska språkspecifika fenomen skapar tolkningsutmaningar, och rangordna dem efter svårighetsgrad.
Expected output
1. Lättast: Dubbelmarkering av bestämdhet ('det stora huset') - regelbaserat men unikt. 2. Medel: Pronominell referens ('den godkände dem') - kräver grammatisk genus-förståelse. 3. Svårast: Semantiskt opaka sammansättningar ('glasklar', 'brandkår') - kräver kulturell och idiomatisk kunskap utöver grammatik.
Model output
1. Sammansatta ord med icke-transparent betydelse (som 'glasklar' och 'brandkår') som kräver kulturell och semantisk kunskap utöver grammatisk analys.
2. Pronominal referenser där skillnaden i referens mellan pronomen som 'den' och 'dem' kräver djup språkförståelse.
3. Definithetsmarkering med dubbelmarkering genom artikel och böjning (som 'det stora huset') som ofta missförstås av utländska talare.