Swedish Language Understanding

Multilingual comprehension and reasoning in Swedish, covering fact checking, summarization, inference, literary and legal analysis, and dialectal understanding. This task evaluates how well models follow Swedish instructions and produce accurate, well-formed answers in Swedish.

100
Duration
2s
Input Tokens
1804
Output Tokens
309
Cost
$0.00
Context
Input
Jämför betydelseskillnaderna för 'artig' mellan svenska och norska. Vad säger detta om semantisk förändring i besläktade språk?
Expected output
Svenska 'artig' = väluppfostrad/hövlig, norska 'artig' = rolig/lustig. Detta visar hur semantisk förändring kan gå i olika riktningar i besläktade språk, där samma rot utvecklats till delvis olika betydelsefält.
Model output
Betydelseskillnaden för ordet 'artig' mellan svenska och norska är betydande. På svenska betyder 'artig' vanligtvis 'väluppfostrad' eller 'hövlig'. I Norge betyder däremot 'artig' 'rolig' eller 'lustig'. Denna skillnad är ett exempel på ett "falskt vän" (falskt besläktat ord) mellan språken. Detta illustrerar att semantisk förändring (semantisk drift) har skett i de besläktade språken, där ord som har ett gemensamt ursprung har utvecklat olika betydelser över tid, vilket skapar potential för missförstånd trots den generella språkliga närheten.