Swedish Language Understanding

Multilingual comprehension and reasoning in Swedish, covering fact checking, summarization, inference, literary and legal analysis, and dialectal understanding. This task evaluates how well models follow Swedish instructions and produce accurate, well-formed answers in Swedish.

100
Duration
41s
Input Tokens
1466
Output Tokens
476
Cost
$0.00
Context
Input
Översätt följande mening från 1839 års svenska till modern svenska och förklara de språkliga förändringarna: 'Jag kan icke förstå hvarför kvinnan alltid skall vara den underordnade.'
Expected output
Modern svenska: 'Jag kan inte förstå varför kvinnan alltid ska vara den underordnade.' Förändringar: 'icke'→'inte' (negationsform), 'hvarför'→'varför' (stavning), 'skall'→'ska' (modalverbsförändring). Detta visar språkets förenkling och standardisering över 180 år.
Model output
**Modern översättning:**
'Jag kan inte förstå varför kvinnan alltid ska vara den underordnade.'

**Språkliga förändringar:**

1. **'icke' → 'inte'**: Det nekande adverbet 'icke' var standardformen i 1800-talets skriftspråk men har ersatts av det mer talspråkliga 'inte' i modern svenska.

2. **'hvarför' → 'varför'**: Stavningen med 'hv' i början av frågeord som 'hvar', 'hvem', 'hvad' var standard fram till stavningsreformen 1906. Detta 'h' uttalades inte utan var en kvarleva från fornsvenskan.

3. **'skall' → 'ska'**: Även om 'skall' fortfarande är korrekt svenska har den kortare formen 'ska' blivit vanligare i modern svenska.

4. **Ordföljd och syntax**: Meningsbyggnaden är i stort sett densamma som i modern svenska, vilket visar att grundläggande svensk syntax inte förändrats dramatiskt sedan 1800-talet.

5. **'den underordnade'**: Detta ordval har behållits då det fortfarande är gångbart, även om man idag kanske oftare skulle säga 'underordnad' utan bestämd artikel eller använda andra formuleringar som 'underlägsen' eller 'underställd'.