Swedish Language Understanding

Multilingual comprehension and reasoning in Swedish, covering fact checking, summarization, inference, literary and legal analysis, and dialectal understanding. This task evaluates how well models follow Swedish instructions and produce accurate, well-formed answers in Swedish.

60
Duration
24s
Input Tokens
1848
Output Tokens
1142
Cost
$0.00
Context
Input
Förklara vad Zara menar med 'typ' och 'lowkey' och varför dessa är svåra att översätta till Astrids generation.
Expected output
'Typ' fungerar som diskursmarkör för vaghet/approximation, inte literal betydelse. 'Lowkey' = 'lite grann/något' från engelska. De är svåra att översätta eftersom de bär attityd och grupptillhörighet, inte bara denotativ betydelse. De signalerar Gen Z-identitet och informell registerpositioning som Astrids generation inte delar kulturell referensram för.
Model output
Zara använder ordet ”typ” som ett informellt utfyllnadsord, ungefär som ”liksom” eller ”ungefär”, för att mjuka upp eller förstärka det hon säger. ”Lowkey” betyder något i stil med ”lite diskret men ändå imponerande” och används för att uttrycka en viss grad av något utan att överdriva. De är svåra att översätta för Astrids generation eftersom dels engelska uttryck är vanligare bland ungdomar idag, dels fyller orden en mer nyanserad funktion som kanske inte självklart motsvaras av äldre svenska ord.