Swedish Language Understanding

Multilingual comprehension and reasoning in Swedish, covering fact checking, summarization, inference, literary and legal analysis, and dialectal understanding. This task evaluates how well models follow Swedish instructions and produce accurate, well-formed answers in Swedish.

60
Duration
12s
Input Tokens
1849
Output Tokens
282
Cost
$0.00
Context
Input
Förklara vad Zara menar med 'typ' och 'lowkey' och varför dessa är svåra att översätta till Astrids generation.
Expected output
'Typ' fungerar som diskursmarkör för vaghet/approximation, inte literal betydelse. 'Lowkey' = 'lite grann/något' från engelska. De är svåra att översätta eftersom de bär attityd och grupptillhörighet, inte bara denotativ betydelse. De signalerar Gen Z-identitet och informell registerpositioning som Astrids generation inte delar kulturell referensram för.
Model output
Zara menar att 'typ' används som ett ord för att betona att något är ungefär eller som en sorts tillfällig paus, medan 'lowkey' betyder att något är ganska hemligt eller inte vill visa för mycket. Dessa ord är svåra att översätta till svenska för äldre, eftersom de är moderna slangord som är kopplade till internet och ungdomsspråk, och de saknar exakta motsvarigheter på svenska. Dessutom förändras språket hela tiden, vilket gör att sådana uttryck ofta måste förklaras i sammanhang än att hitta direkta översättningar.