Duration
21s
Input Tokens
1390
Output Tokens
2121
Cost
$0.00
Context
Input
Varför blandar tekniska instruktioner svenska och engelska termer, och vad säger detta om modern svensk språkanvändning?Expected output
Tekniska texter behåller ofta engelska termer och förkortningar för precision och branschstandard (t.ex. 'firmware', 'Wi‑Fi', 'Bluetooth Low Energy', 'CSV', 'IoT'), samtidigt som övrig text försvenskas ('webbgränssnitt', 'molnbaserade funktioner'). Det speglar globaliseringens påverkan och domänspecifik engelska i svensk teknisk kommunikation.Model output
Informationen saknas i den givna kontexten. Texten är en installationsguide och förklarar inte varför språk blandas eller vad det säger om modern språkanvändning. Texten illustrerar dock fenomenet genom att använda engelska facktermer som "IoT", "firmware", "open source" och "edge-enheten" blandat med svensk text.